Overblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog

Présentation

  • : In hoc signo vinces. Parousie by ROBLES Patrick
  • : Blog Parousie de Patrick ROBLES (Montbéliard, Franche-Comté, France)
  • Contact

Profil

  • Patrick ROBLES
  • Dominus pascit me, et nihil mihi deerit. Le Seigneur est mon berger : je ne manquerai de rien. The Lord is my shepherd; I shall not want. El Señor es mi pastor, nada me falta. L'Eterno è il mio pastore, nulla mi mancherà. O Senhor é o meu pastor; de nada terei falta. Der Herr ist mein Hirte; mir wird nichts mangeln. Господь - Пастырь мой; я ни в чем не буду нуждаться. اللهُ راعِيَّ، فلَنْ يَنقُصَنِي شَيءٌ (Ps 23,1)
  • Dominus pascit me, et nihil mihi deerit. Le Seigneur est mon berger : je ne manquerai de rien. The Lord is my shepherd; I shall not want. El Señor es mi pastor, nada me falta. L'Eterno è il mio pastore, nulla mi mancherà. O Senhor é o meu pastor; de nada terei falta. Der Herr ist mein Hirte; mir wird nichts mangeln. Господь - Пастырь мой; я ни в чем не буду нуждаться. اللهُ راعِيَّ، فلَنْ يَنقُصَنِي شَيءٌ (Ps 23,1)

Translation. Traduzione

 

Info Coronavirus

Covid-19 Santé Publique France

OMS - WHO

 
Live Traffic Statistics

 

56 millions de femmes avorteront cette année

56 million abortions worldwide every year

Photo © Marcelle RAPHAEL Fine Arts Newborns

 

Non à la peine de mort en Biélorussie !

Say no to the Death Penalty in Belarus!

 

3D Live Statistics

 


Live Blog Stats

 

 

Flag Counter

 

Online

 

 

 

LE MONDE

 

 

 

 

 

Horaires-messes-Info-parousie.over-blog.fr.jpg

 


Created with Admarket's flickrSLiDR.

 

 

Recueil Poèmes chrétiens de Patrick ROBLES

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


Light a candle -Allumez une bougie

 

 

Offices-Abbaye-du-Barroux-en-direct--Prime-Sexte-Vepres-Co.jpg

 

Sainte-Therese-et-Pape-Francois-parousie.over-blog.fr.jpg

 

 

Recherche

Thou shalt not kill

 

 

 

 

Lookup a word or passage in the Bible


BibleGateway.com
Include this form on your page

 

 

Made-in-papa-maman-parousie.over-blog.fr.jpg

 

 

bebe-carte-ancienne-parousie.over-blog.fr.jpg

1 Père + 1 Mère, c'est élémentaire !

 

Snow-leopard-leopard-des-neiges-parousie.over-blog.fr.jpg

 

Visites

 

 

Icone-Toast.png

 

 

Pour le poète. Merci !

Facebook Fan Club

9 septembre 2017 6 09 /09 /septembre /2017 07:34

Monastère et paroisse Saint Antoine le Grand à Outremont (Montréal)

inauguré le 10 octobre 2015, et contenant des reliques du Bienheureux

Estéphan Nehméde Sainte Rafqa, de Saint Charbel et de Saint Nimatullah

 

 

Site officiel du Sanctuaire maronite

 

 

 

 

« INAUGURATION D’UN

SANCTUAIRE MARONITE

À MONTRÉAL »

 

« Sous le patronage de Mgr Christian Lépine, l'ordre libanais maronite (OLM) a inauguré, samedi le 10 octobre dernier, en son monastère à Montréal, un sanctuaire contenant des reliques de quatre de ses saints : Charbel, Rafqa, Nehmetallah et Estéphan.

Dès 17 heures, les fidèles, qui avaient commencé à affluer des heures auparavant, ont rempli l'église et la grande salle du monastère. Plusieurs personnalités du monde religieux et politique montréalais étaient présentes.

Mgr Christian Lépine a levé le rideau sur une plaque commémorative de l'événement. Le nonce apostolique au Canada, Mgr Luigi Bonazzi, et l'évêque des maronites du Canada, Mgr Paul-Marwan Tabet, ont participé à la cérémonie, ainsi que le père Guy Chapdelaine, aumônier général des Forces armées canadiennes, des membres du clergé maronite de Montréal et des représentants de toutes les Églises orientales de la diaspora. Le cheikh Naïm Abbas, président du Centre islamique libanais de Montréal, représentait la communauté chiite au cours de la cérémonie. Le consul général du Liban, Fadi Ziadé, la députée de l'arrondissement d'Ahuntsic, Maria Mourani, ainsi que des représentants des partis politiques libanais ont aussi assisté à l'inauguration.

Après la cérémonie, la chorale Saint-Antoine-le-Grand a donné un récital sous la direction d'Élite Possik. Des membres des chorales d'autres paroisses y ont participé, notamment des paroissiens de la cathédrale Saint-Maron. Des chants dédiés aux quatre saints libanais ont été entonnés. Après le récital, un cocktail a été organisé dans la salle du Liban au monastère. « Les saints libanais sont venus chez nous ».

Une ambiance de bonheur régnait parmi les paroissiens rassemblés pour l'occasion. On y trouvait non seulement des Libanais, mais des personnes de toutes origines, dont des Syriens, Égyptiens, Canadiens et Haïtiens. « Au lieu que nous allions chez eux au Liban, ces saints sont venus ici pour demeurer parmi nous », s'est réjoui l'un des fidèles.

« Ce sanctuaire me permet de me familiariser avec les saints qui ont été canonisés récemment », a affirmé Rita Kassatly, une immigrante libanaise qui est arrivée à Montréal il y a vingt ans. « Quand je suis arrivée à Montréal, je connaissais très bien saint Charbel, mais je ne connaissais pas le bienheureux frère Estéphan, ni saint Nehmetallah », a-t-elle poursuivi. »…

 

Article de Frédéric Zakhia le 19 octobre 2015 pour le site du journal « L’Orient Le Jour », repris sur le site du Diocèse de Montréal le 23 octobre 2015.

 

 

 

 

 

 

Châsse du corps incorrompu

du Bienheureux Frère Estéphan Nehmé

au monastère de Kfifan(e) (Liban)

Kfifan Monastery

 

 

 

 

« INAUGURATION OF A

MARONITE SANCTUARY

IN MONTREAL »

Translated from an article of « L'Orient le Jour »

on the website of the Diocese of Montreal (10.23.2015)

 

« On October 10, under the patronage of Archbishop Lépine, the Lebanese Maronite Order (OLM) inaugurated a sanctuary at its Montreal monastery containing relics of four of its saints, Charbel, Rafqa, Nehmetallah, and Estephan.

As of 5 p.m., the faithful, who had begun to gather in large numbers hours earlier, filled the church and the monastery's great hall. Several prominent people from Montreal's religious and political spheres were present. Most Reverend Christian Lépine unveiled a plaque commemorating the event. The Apostolic Nuncio to Canada, Most Reverend Luigi Bonazzi, and the Maronite Eparch of Canada, Bishop Paul-Marwan Tabet, participated in the ceremony, as did Father Guy Chapdelaine, Chaplain General of the Canadian Armed Forces, members of the Maronite clergy of Montreal, and representatives of all the Eastern Churches of the diaspora. Sheikh Naïm Abbas, president of the Lebanese Islamic Centre in Montreal, represented the Shi'ite community during the ceremony. The Consul General of Lebanon, Fadi Ziadé, former Member of Parliament in the federal riding of Ahuntsic, Maria Mourani, and representatives of Lebanese political parties also attended the inauguration.

After the ceremony, the Saint-Antoine-le-Grand Choir performed a recital under the direction of Elite Possik. Members of choirs from other parishes participated, notably parishioners of Saint-Maron Cathedral. They sang songs dedicated to the four Lebanese saints. After the recital, a cocktail reception was held in the Lebanese Hall at the monastery.

 

"The Lebanese Saints Have Come to Us"

An ambiance of happiness reigned among the parishioners gathered for the occasion. Not only Lebanese people were there, but also people of other origins, including Syrians, Egyptians, Canadians, and Haitians. "Instead of us going to their home in Lebanon, these saints came here to live among us," said one of the faithful, rejoicing.

"This sanctuary allows me to get to know the saints, who have been recently canonized," stated Rita Kassatly, a Lebanese immigrant who arrived in Montreal twenty years ago. "When I arrived in Montreal, I knew of Saint Charbel very well, but I did not know very much about Blessed Brother Estephan, or Saint Nehmetallah," she added.

Father Abbott Tannous Nehme, Superior General of the Lebanese Maronite Order and distant cousin of Blessed Estephan Nehme, wrote a congratulatory letter to the monks of his order in Canada: "This sanctuary is a milestone of faith, hope, and love in a city that is one of the major hubs of North America. We hope that it will serve as a place of peace and consolation to all who visit it," he wrote. "I would like to take this opportunity to congratulate Father Superior Jean el-Dahdouh, Father Marwan Issa, and Brother Elie Saad on the establishment of this sanctuary."

 

Stones and Relics from Lebanon

The sanctuary of the saints of the OLM is now the only place of Maronite pilgrimage in the world to contain relics of all four of the order's saints at the same time. Father Jean el-Dahdouh, the monastery's superior, ordered stones from Lebanon, carved by specialists in the Land of the Cedars for the purpose of building this sanctuary. Two architects designed this project, one a resident of Canada, Fadi Sleiman, and the other of Lebanon, Joseph Saad. The project was entrusted to contractor Toni Bilan. In Montreal, master craftsmen Ghazi Antoun and his brother Georges, immigrants from Mrayjat el-Chouf, were responsible for its construction, working closely with the contractor and other Lebanese workers from the diaspora.

Ex Ossibus (literally from the bones) relics of three of the saints, Charbel, Rafqa, and Nehmetallah, were provided by the Superior General of the OLM, Father Abbott Tannous Nehme, accompanied by certificates of authenticity issued by the Holy See, thanks to the request of the OLM's procurator in Rome, Father Élias el-Joumhouri.

As for Blessed Brother Estephan, given that his body is still preserved and intact, the laws of the Church prohibit the extraction of relics from his body. His monastic hood is being used instead. Father Dahdouh brought the relics himself to Montreal.

"The aim of this sanctuary is to gather not only Christians, but also anyone in search of spirituality," explained Father Dahdouh. "Everyone is welcome. In Lebanon, Muslims, Druzes, and pilgrims of every religion and denomination come to visit the Sanctuary of Saint Charbel and obtain graces. They can visit the sanctuary here as well."

The sanctuary's doors are open from 8 a.m. to 8 p.m. The event was broadcast live by Télé Lumière and Montreal's Arabophone Catholic radio station Sawt el-Rabb. »

 

 

Coordonnées du Sanctuaire maronite d'Outremont :

Adresse : 1520 Avenue Ducharme, Outremont, Qc. H2V 1G1

Tél. : 1 (514) 271-2000

Fax : 1 (514) 273-5736

Courriel : info@dayrna.ca

Facebook : https://facebook.com/stantoine.ca

Twitter : https://twitter.com/dayrna_ca

 

 

 

صلاة يومية أمام القلب الاقدس

Daily prayer in Arabic to the Sacred Heart of Jesus

Prière quotidienne en arabe au Sacré-Cœur de Jésus

 

 

 

 

Maronite prayer to the Sacred Heart of Jesus

Prière maronite au Sacré-Coeur de Jésus

 

 

 

Litany of the Blessed Virgin Mary (Maronite Church)

Litanies maronites de la Sainte Vierge Marie chantées en arabe

طلبة العذراء المجيدة

 

 
Partager cet article
Repost0

commentaires